О бюро переводов

Бюро переводов Аспира

(495) 727-28-26
(495) 509-33-50

Мы работаем по будням
с 10 до 19

RU  ENG       Карта сайта   Контакты

Заказать перевод

Языки и цены

Льготный интернет-купон.

Лучшее бюро переводов в Москве!

Письменный перевод

Устный перевод

Нотариальный перевод

Апостиль, легализация

Перевод сайта

Ваш отзыв

Контакты

Главная  →  Новости → 

Переводить все документы на русский, если партнер - иностранная компания, не нужно

Во-первых, подтверждение нулевой ставки по дивидендам – пункт 3 статьи 284 НК России. Во-вторых, возврат ранее удержанного у иностранной компании налога с доходов – пункт 2 статьи 312 НК РФ. И в-третьих, подтверждение постоянного местонахождения иностранной компании в иностранном государстве – пункт 1 статьи 312 НК России. Это практически все случаи обязательного перевода, которые предусмотрены Налоговым кодексом. Поэтому требование налоговых инспекторов переводить абсолютно все иностранные документы для того, чтобы списать расходы в налоговом учете, неправомерно. Об этом Сергей Тараканов, заместитель начальника отдела методологии налогового контроля Контрольного управления ФНС России, сообщил на недавней «горячей линии» газеты «Учет. Налоги. Право».
Калькулятор стоимости
  • Калькулятор стоимости
Заказ перевода
  • Заказ перевода
Юридические переводы
  • Юридические переводы
Медицинские переводы
  • Медицинские переводы
Деловые переводы
  • Деловые переводы

А также:

Разработка сайта:
«Студия Шаги»

© 2000-2012 «Аспира»
Россия, Москва город, улица Новый Арбат дом 21, офис 725 метро "Смоленская " (Проезд)
Rambler's Top100 Rambler's Top100